Deutsch – Ukrainisch: Zweisprachige Titel der SOWAS!-Reihe

Die edition riedenburg hat bereits drei zweisprachige (Deutsch – Ukrainisch) Titel der SOWAS!-Sachbuchreihe für Kinder und Jugendliche herausgebracht:

Was brauchst du?

Willi Wunder

Karim auf der Flucht

Wir sehen die Veröffentlichung dieser Titel als einen wichtigen Beitrag für interkulturelle Kommunikation.

SOWAS!-Titel gibt es bereits seit dem Jahr 2008. Die von Psychologin Mag. Sigrun Eder gegründete Kinder- und Jugendsachbuchreihe zeichnet sich durch besonders einfache Texte und interaktive Elemente aus. So werden Kinder zu Experten und Expertinnen für sich selbst und ihre Umwelt. Die sogenannten „Mit-Mach-Seiten“ in den SOWAS!-Bänden lassen im Anschluss an die jeweiligen Geschichten Selbstreflexionen und das Entdecken neuer Lösungsmöglichkeiten zu.

Im Schulunterricht an Grundschulen hat sich gezeigt, dass SOWAS!-Titel hervorragend mit dem Stoff des Lehrplanes zu kombinieren sind. Sowohl im Präsenzunterricht als auch zu Hause können SOWAS!-Titel in leicht lesbare Einzelabschnitte untergliedert und in mehrere Arbeitsaufträge aufgeteilt werden.

Für Schülerinnen und Schüler, die aus der Ukraine fliehen mussten und hierzulande Deutsch lernen, sind die zweisprachigen Ausgaben der SOWAS!-Titel besonders wertvoll. Sämtliche Inhalte der Bücher wurden von einer zertifizierten Übersetzungsagentur übersetzt von edition riedenburg detailgetreu für den Druck aufbereitet. Auf diese Weise kann die einsprachige Version eines bestimmten Titels parallel zu der zweisprachigen Ausgabe z.B. im Unterricht oder in einer Beratungsstelle verwendet werden.

Unser Bücher gibt es im Internet-Buchhandel sowie im stationären Buchhandel in Deutschland, Österreich und der Schweiz.